本文へスキップ

01.パンフレット

みんなのパンフレット
すべての人へ

Nel 1997 l’UNESCO ha dichiarato Patrimonio Mondiale dell’Umanità il sito Modena: Cattedrale, Torre Civica e Piazza Grande

Se un patrimonio è davvero dell’umanità nessuno ne deve essere privato o escluso.

Questo prontuario serve ad agevolare l’accesso al Sito alle persone con disabilità, attraverso:

  • indicazioni sulla mobilità all’interno del sito e nei suoi immediati dintorni;
  • エンボス加工の触感地図2枚;
  • un codice QR che dà accesso all’audioguida per l’esplorazione delle mappe tattili e con le informazioni essenziali sui percorsi.

バスで

  • なくなった
    Dalla stazione: Linea 11, direzione Zodiaco – fermata Duomo
    Dall’autostazione: Linea 6, direzione Chinnici – fermata Duomo

 

  • 戻る駅で
    Linea 11, direzione Sant’Anna / Capolinea – dalla fermata Duomo
    Linea 7, direzione Gramsci – da Piazza MatteottiAll’autostazione:
    Linea 6, direzione Santi – dalla fermata Duomo
    Linea 7, direzione Gramsci – da Piazza Matteotti

 

  • 備考: Per informazioni su possibili deviazioni dovute a cantieri stradali o per prenotare una corsa se si necessita della pedana di accesso (24 ore prima) è possibile telefonare a SETA al numero +39 840 000 216.

車の中で

Il parcheggio per disabili si trova in Via Canalchiaro n°28; essendo in ZTL è necessario inviare 48 ore prima il modulo compilato, disponibile in formato .doc, .odt e .pdf al 次のリンク

バリアフリー・ルート

I percorsi consigliati, perché lastricati, a piedi e con mezzi a ruote (biciclette, monopattini, carrozzine, passeggini) sono:

  • コルソ・ドゥオーモ
  • 大聖堂の前庭
  • カンピオネシ通り
  • 大司教座の横を通るフットパス
  • コルソ・カナルキアーロ交差点
  • セルミ経由の横断(幅110cmのスロープあり)
  • ポルティコ・ウニクレディト・ビル
  • アルビネッリ通り横断歩道(幅110cmのスロープ付き)
  • カステッラーロ経由の横断
  • タウンホール・ポルティコ
  • トッレ広場~エミリア・セントロ通り
  • Raccordo via Lanfranco – Piazza Torre
  • パラッツォ・コムナーレのポルティコから大聖堂の前庭までのランフランコ通り
  • Intorno al Duomo e alla Torre Ghirlandina corre una striscia lastricata larga 115 cm nel punto più stretto
  • エミリア・チェントロ通り
  • エミリア・チェントロ通りを横断:
    • トッレ広場からは横断歩道はなく、小さな段差のスロープがある;
    • dal Portico del Caffè Pavarotti verso via Rismondo, con strisce pedonali, senza rampa.

 

備考: Nell’intera zona potrebbero esserci ostacoli come: tavoli di ristoranti, biciclette e monopattini parcheggiati.

それ以外のルートには石畳があり、小さな車輪が転がらないようになっている。

モニュメントへの入場

Per orari, costi e modalità di accesso consultare il sito:

www.visitmodena.it

accedere alla sezione Arte e cultura, poi cliccare su Sito Unesco; qui si trovano informazioni sui vari luoghi da visitare ed è possibile prenotare le visite.

 

カテドラル

Ingresso privo di gradini (largo 90 cm) da Porta della Pescheria, lato nord, via Lanfranco; all’interno è possibile percorrere le navate con le sedie a rotelle.

 

ギルランディーナ・タワー

バリアフリーはない;

 

カテドラル博物館

Ingresso accessibile a tutti da Via Lanfranco n°4.

Attraversando il cortile si accede al Museo Lapidario ed è possibile raggiungere le sale del primo e secondo piano tramite ascensore. Servizi igienici accessibili.

 

タウンホール

Ingresso con ascensore dal locale a sinistra dello scalone. La porta a vetri si apre premendo il pulsante sulla destra (altezza: 1,30 m) negli orari di apertura al pubblico (lun – ven 8:00 – 14:00) e suonando il campanello (altezza: 1,40 m) negli altri orari.

Per accedere alle Sale Storiche: uscendo dall’ascensore, sulla destra si trova il percorso con le rampe.

È inoltre possibile fare una visita virtuale al seguente link:

http://salestoriche.unesco.modena.it

utilizzando il proprio dispositivo o i monitor touch screen installati nelle sale; i monitor sono posti ad un’altezza non accessibile a tutti ma è possibile richiedere allo IAT (ufficio di informazione ed accoglienza turistica) uno dei tablet messi a disposizione per chi ne ha bisogno.

訪問補助

  • APP:無料、一部アクセス可能、オーディオ・ビデオコンテンツあり
  • サウンドスケープAPPを使用するための特定のランドマークは、QRコードからアクセスできます。
  • Questo opuscolo è parte di un progetto che prevede anche la realizzazione di una guida multisensoriale del sito.

バリアフリーの公衆トイレ

 

 

  • EX ALBERGO DIURNO – PIAZZA MAZZINI 標識はない。
    以下の時間帯にアクセス可能:
    lunedì – sabato 17:00 – 21:00
    domenica e festivi 14:00 – 21:00
    L’accesso è gratuito per persone con disabilità.
    Il costo per fruire dei servizi è di 50 centesimi; il sistema di validazione, che accetta monete da 1 euro, 50, 20 e 10 centesimi, eroga il resto.
    サービスはエレベーター(地下)でアクセス可能。
    標準的なバスルーム8室(男性用4室、女性用4室)、身体障害者用バスルーム1室、おむつ交換台とベビーサニタリーを備えた子供用バスルーム1室。

 

  • ピアッツァXX 9月 以下の時間帯にアクセス可能:
    lunedì – giovedì 08:30 – 17:00
    venerdì – sabato 08:30 – 23:00
    domenica e festivi 09:30 – 13:30
    L’accesso è gratuito per persone con disabilità.Il costo per fruire dei servizi è di 50 centesimi;
    il sistema per l’accesso non dà resto.
    サービスはエレベーター(地下)でアクセス可能。
    バリアフリー・バスルーム(オムツ交換台、子供用衛生設備あり)。
メニューを閉じる

言語を選択してください:

  • Italiano
  • English (UK)
  • Français
  • Español
  • Português
  • 简体中文
  • 日本語
  • Deutsch (Sie)

ソーシャルメディアでフォローする