本文へスキップ

研究の現状
世界遺産について
モデナ

01.

の状態である。
探索

目的

Valorizzare il patrimonio della città

研究と実験が、このクラブの主な使命のひとつである。’Ufficio Patrimonio Mondiale di Modena, の一部である。 モデナ市民博物館. 
Sono strategici i progetti che coinvolgono la comunità scientifica, le istituzioni, le aziende private, i cittadini e che si svolgono in ambito locale, nazionale e internazionale. Queste iniziative sono aperte, dialogano con linguaggi diversi e sono pensate per valorizzare il patrimonio della città. 
研究・診断調査 condotte in occasione dei recenti restauri al complesso monumentale hanno permesso di approfondire la conoscenza della storia del Duomo di Modena e della Torre Ghirlandina: i risultati di questi studi, nonché gli obiettivi e le metodologie degli interventi conservativi, sono stati divulgati attraverso convegni e 出版物
さらに、次のようなものもある。 さらなる分析と洞察を計画中 che potrebbero fornire informazioni preziose sulla datazione delle fasi costruttive del complesso e interpretazioni convincenti sulla conformazione dell’area prima della costruzione della cattedrale romanica.
研究

法律第77号/06号の資金により実施された研究

法律77/06の資金援助により実施された 2019年から2023年にかけて、2つの主要な研究が行われた。 遺跡の歴史における2つの重要な局面を調査する:

“1319 e dintorni: Enrico da Campione, la conclusione della Ghirlandina, il pulpito della cattedrale e la Cappella della Vittoria.”

編集:ソニア・テスティ
を調査している。 1306年から1336年までのグランデ広場の変貌. Le ragioni che suggeriscono di muoversi all’interno di questo periodo sono di natura tanto storico-politica quanto storico artistica. 
All’interno di tale contesto spazio-temporale sono state portate a termine tre imprese di grande importanza: l’erezione della 勝利のチャペル (post 1307), l’elevazione della ギルランディーナ・タワー をゴシック様式で実現した(1319年)。 大聖堂の説教壇 (1322). Queste costituiscono l’oggetto della ricerca. 
In particolare, l’obiettivo è quello di ricostruire il 広場の意味体系 をより明確にするためである。 象徴的で機能的な価値。

“Prima della Cattedrale”

シルヴィア・ペッレグリーニとチンツィア・カヴァッラーリをコーディネーターとする学際的研究グループによる編集
目的 の学際的研究である。 カテドラルのランフランコニア期以前 è chiarire cronologia e processi che hanno determinato la formazione della nuova cittàそれはまた、世界遺産を知り、鑑賞するための基礎となる側面でもある。
このプロジェクトは、遺跡管理計画の目的のひとつであり、次のような環境的、文化的、社会政治的、経済的、生物学的プロセスを描くことを目的としている。 modificare radicalmente l’assetto della città nel passaggio tra età romana e medioevo
L’evidenza archeologica, le fonti storiche, lo studio sulle fasi costruttive della cattedrale nel quadro dello sviluppo urbanistico, unitamente alla metodologia pluridisciplinare applicata, hanno consentito di プロセスを理解するための新しいデータを取得する その結果 profondi mutamenti nella realtà modenese, culminanti in una “rivoluzione urbanistica”, segnata da un marcato dislocamento della città post-antica rispetto a quella romana, compiuto nell’alto medioevo.
… POTREBBE INTERESSARTI ANCHE
01.


研究の

02.

出版物

メニューを閉じる

言語を選択してください:

  • Italiano
  • English (UK)
  • Français
  • Español
  • Português
  • 简体中文
  • 日本語
  • Deutsch (Sie)

ソーシャルメディアでフォローする