跳至主要内容

L’inclusione, l’obiettivo
di ogni iniziativa dell’Ufficio
世界遗产
摩德纳

01.

项目
包容

目标

l’inclusione è alla base di tutto il nostro lavoro

GLI OBIETTIVI DELL’AGENDA 2030:
Il principio dell’inclusione è alla base di tutto il lavoro dell’Ufficio Patrimonio Mondiale di Modena, in accordo con gli obiettivi dell’Agenda 2030 per lo Sviluppo Sostenibile.
Il programma d’azione per le persone, il pianeta e la prosperità sottoscritto nel settembre 2015 dai governi dei 193 Paesi membri dell’ONU prevede 17 Obiettivi per lo Sviluppo Sostenibile che si diramano in di 169 ‘target’ o traguardi.

CONSULTA IL TESTO COMPLETO DELL’AGENDA 2030 PER LO SVILUPPO SOSTENIBILE!

 

减少不平等
特别是启动了以下工作 通过项目和举措促进包容进程, facendo riferimento all’obiettivo 10 Ridurre le disuguaglianze – Ridurre l’ineguaglianza all’interno di e fra le Nazioni 在终点 10.2 “到 2030 年 potenziare e promuovere l’inclusione sociale, economica e politica di tutti, a prescindere da età, sesso, disabilità, razza, etnia, origine, religione, status economico o altro”. 
经验

联合国教科文组织世界遗产摩德纳的感官体验

消除建筑、认知和感官障碍 Il nostro sito, come tutti i siti monumentali, si scontra con limitazioni oggettive, che lo stesso vincolo di tutela eccezionale derivante dal riconoscimento Unesco rende pressoché impossibile superare materialmente. 
  • 因此,我们努力 offrendo possibilità di visita più inclusive 由于技术和提议 工具航线和 经验 对于 用各种感官了解现场
Le attività vengono progettate in un’ottica di ampliamento dell’accessibilità nel rispetto dei criteri di integrità e autenticità, e si configurano come interventi non invasivi, che intendono sensibilizzare sui temi dell’inclusione e 鼓励参与和自主地享受建筑群。 
  • Abbiamo cercato di essere sempre più accoglienti e di rivolgerci a pubblici diversi, anche con bisogni speciali更新接待区,重新思考网络通信问题
... 您可能还会对以下内容感兴趣
01.

项目
包容

02.

指南
多感官

03.

在所有
对于所有