La Cripta di San Geminiano nel Duomo di Modena, dove riposano le reliquie del Santo Protettore della città
クリプタ・オブ・クリプタ
サン・ジェミニアーノ
Nel 1106 furono traslate e deposte nell’abside centrale le spoglie di サン・ジェミニアーノ, diventando così meta di pellegrinaggi e di culto del Santo Protettore della città特に守護聖人の日には、信者のために墓が公開される。
ラ モデナの守護聖人の石の墓, sostenuta da supporti originali e protetta oggi da una teca, era stata coperta nel XII secolo dalle lastre dell’arca oggi conservata nel カテドラル美術館の宝石細工 大聖堂だけでなく、新しい中世の街並みの中心でもある。
ロマネスク様式の大聖堂の前にある。 サン・ジェミニアーノの墓 最初に祠堂が建てられ、その後、痕跡はほとんど残っていないが、キリスト教を広める強力な手段であった聖遺物崇拝が早くから広まっていたことを物語る建物が建てられた。
La configurazione attuale della cripta è frutto di interventi successivi, non solo di epoca campionese, ma anche molto più tardi, come la settecentesca sistemazione e decorazione del 石棺の周りのルート.